|
Gedruckte Medien können mit der schnellen Entwicklung von FreeBSD nicht Schritt halten. Elektronische Medien sind häufig die einzige Möglichkeit, über aktuelle Entwicklungen informiert zu sein. Da FreeBSD ein Projekt von Freiwilligen ist, gibt die Benutzergemeinde selbst auch technische Unterstützung. Die Benutzergemeinde erreichen Sie am besten über E-Mail oder Usenet-News.
Die wichtigsten Wege, auf denen Sie die FreeBSD-Benutzergemeinde erreichen können, sind unten dargestellt. Wenn Sie weitere Ressourcen kennen, die hier fehlen, schicken Sie diese bitte an die Mailingliste des FreeBSD documentation project, damit sie hier aufgenommen werden können.
Obwohl viele FreeBSD-Entwickler Usenet-News lesen, können wir nicht garantieren, dass Sie eine zügige Antwort auf Ihre Fragen bekommen, wenn Sie diese nur in einer der comp.unix.bsd.freebsd.* Gruppen stellen. Wenn Sie Ihre Fragen auf der passenden Mailingliste stellen, erreichen Sie sowohl die Entwickler wie auch die FreeBSD-Benutzergemeinde und erhalten damit bessere (oder zumindest schnellere) Antworten.
Die Chartas der verschiedenen Listen sind unten wiedergegeben. Bevor Sie sich einer Mailingliste anschließen oder E-Mails an eine Liste senden, lesen Sie bitte die Charta der Liste. Die meisten Mitglieder unserer Mailinglisten erhalten Hunderte E-Mails zum Thema FreeBSD pro Tag. Die Chartas und Regeln, die den Gebrauch der Listen beschreiben, garantieren die hohe Qualität der Listen. Die Listen würden ihren hohen Wert für das Projekt verlieren, wenn wir weniger Regeln aufstellen würden.
Wenn Sie Sich nicht sicher sind, auf welcher Liste Sie Ihre Frage stellen sollen, sollten Sie den Artikel How to get best results from the FreeBSD-questions mailing list lesen.
Bevor Sie eine Nachricht an eine Mailingliste senden, sollten Sie die korrekte Nutzung der Mailinglisten erlernen. Dazu gehört auch das Vermeiden von sich häufig wiederholenden Diskussionen (lesen Sie deshalb zuerst die Mailing List Frequently Asked Questions).
Alle Mailinglisten werden archiviert und können auf dem FreeBSD World Wide Web Server durchsucht werden. Das nach Schlüsselwörtern durchsuchbare Archiv bietet die hervorragende Möglichkeit, Antworten auf häufig gestellte Fragen zu finden. Nutzen Sie bitte diese Möglichkeit, bevor Sie Fragen auf einer Liste stellen.
Allgemeine Listen: Jeder kann die folgenden allgemeinen Listen abonnieren (und ist dazu aufgefordert):
Mailingliste | Zweck |
---|---|
cvs-all | Änderungen im FreeBSD-Quellbaum |
freebsd-advocacy | Verbreitung von FreeBSD |
freebsd-announce | Wichtige Ereignisse und Meilensteine des Projekts |
freebsd-arch | Architektur und Design von FreeBSD |
freebsd-bugbusters | Diskussionen über die Pflege der FreeBSD Fehlerberichte-Datenbank und die dazu benutzten Werkzeuge |
freebsd-bugs | Fehlerberichte |
freebsd-chat | Nicht technische Themen, die die FreeBSD-Gemeinschaft betreffen |
freebsd-current | Gebrauch von FreeBSD-CURRENT |
freebsd-isp | Für Internet-Service-Provider, die FreeBSD benutzen |
freebsd-jobs | Anstellung und Beratung im FreeBSD-Umfeld |
freebsd-newbies | Starthilfen für neue FreeBSD-Benutzer |
freebsd-policy | Grundsatzentscheidungen des FreeBSD-Core-Teams. Wenig Verkehr und nur zum Lesen |
freebsd-questions | Benutzerfragen und technische Unterstützung |
freebsd-security-notifications | Ankündigungen zum Thema Sicherheit |
freebsd-stable | Gebrauch von FreeBSD-STABLE |
freebsd-test | Schicken Sie Testnachrichten an diese Liste anstelle der wirklichen Listen |
Technische Listen: Auf den folgenden Listen werden technische Diskussionen geführt. Bevor Sie eine der Listen abonnieren oder Nachrichten an sie schicken, lesen Sie sich bitte die Charta der Liste durch, da der Inhalt und Zweck dieser Listen genau festgelegt ist.
Mailingliste | Zweck |
---|---|
freebsd-acpi | Entwicklung von ACPI |
freebsd-afs | Portierung von AFS nach FreeBSD |
freebsd-aic7xxx | Entwicklung von Adaptec® AIC 7xxx Treibern |
freebsd-alpha | Portierung von FreeBSD auf Alpha-Maschinen |
freebsd-amd64 | Portierung von FreeBSD auf AMD65-Systeme |
freebsd-apache | Diskussion über Ports, die mit Apache zusammenhängen. |
freebsd-arm | Portierung von FreeBSD auf ARM®-Prozessoren |
freebsd-atm | Benutzung von ATM-Netzen mit FreeBSD |
freebsd-audit | Audit der FreeBSD-Quellen |
freebsd-binup | Design und Entwicklung eines Systems, das es erlaubt, ein FreeBSD-System mit binären Paketen zu aktualisieren |
freebsd-cluster | Benutzung von FreeBSD in einem Cluster |
freebsd-cvsweb | Pflege von CVSweb |
freebsd-database | Diskussion über Datenbanken und Datenbankprogrammierung unter FreeBSD |
freebsd-doc | Erstellen der FreeBSD-Dokumentation |
freebsd-emulation | Emulation anderer Systeme wie Linux, MS-DOS® oder Windows® |
freebsd-firewire | Technische Diskussion über FireWire® (iLink, IEEE 1394) |
freebsd-fs | Dateisysteme |
freebsd-geom | Diskusion über GEOM |
freebsd-gnome | Portierung von GNOME und GNOME-Anwendungen |
freebsd-hackers | Allgemeine technische Diskussionen |
freebsd-hardware | Allgemeine Diskussion über Hardware, auf der FreeBSD läuft |
freebsd-i18n | Internationalisierung von FreeBSD |
freebsd-ia32 | FreeBSD für die IA-32 (Intel® x86) Plattform |
freebsd-ia64 | Portierung von FreeBSD auf Intels neue IA64-Systeme |
freebsd-ipfw | Technische Diskussion über die Neubearbeitung der IP-Firewall Quellen |
freebsd-isdn | Für Entwickler des ISDN-Systems |
freebsd-java | Für Java™ Entwickler und Leute, die JDK™s nach FreeBSD portieren |
freebsd-kde | Portierung von KDE und KDE-Anwendungen |
freebsd-lfs | Portierung von LFS nach FreeBSD |
freebsd-libh | Das nächste Installations- und Paketsystem |
freebsd-mips | Portierung von FreeBSD zu MIPS® |
freebsd-mobile | Diskussionen über mobiles Rechnen |
freebsd-mozilla | Portierung von Mozilla nach FreeBSD |
freebsd-multimedia | Multimedia Anwendungen |
freebsd-new-bus | Technische Diskussionen über die Architektur von Bussen |
freebsd-net | Diskussion über Netzwerke und den TCP/IP Quellcode |
freebsd-openoffice | Portierung von OpenOffice.org und StarOffice™ nach FreeBSD |
freebsd-performance | Fragen zur Optimierung der Leistung stark ausgelasteter Systeme |
freebsd-perl | Pflege der portierten Perl-Anwendungen. |
freebsd-pf | Diskussionen und Fragen zu packet filter als Firewallsystem. |
freebsd-platforms | Portierungen von FreeBSD auf nicht-Intel Architekturen |
freebsd-ports | Diskussion über die Ports-Sammlung |
freebsd-ports-bugs | Diskussion über Fehler und PRs der Ports |
freebsd-ppc | Portierung von FreeBSD auf den PowerPC® |
freebsd-python | FreeBSD-spezifische Diskussionen zu Python |
freebsd-qa | Diskussion über Qualitätssicherung, normalerweise kurz vor einem Release |
freebsd-realtime | Entwicklung von Echtzeiterweiterungen für FreeBSD |
freebsd-scsi | Diskussion über das SCSI-Subsystem |
freebsd-security | Sicherheitsthemen |
freebsd-small | Gebrauch von FreeBSD in eingebetteten Systemen |
freebsd-smp | Diskussionen über das Design von asymmetrischen und symmetrischen Mehrprozessor-Programmen |
freebsd-sparc64 | Portierung von FreeBSD auf Sparc® Systeme |
freebsd-standards | Konformität von FreeBSD mit den C99- und POSIX-Standards |
freebsd-threads | Leichgewichtige Prozesse (Threads) in FreeBSD |
freebsd-testing | Leistungs- und Stabilitätstests von FreeBSD |
freebsd-tokenring | Token-Ring Unterstützung in FreeBSD |
freebsd-usb | USB-Unterstützung in FreeBSD |
freebsd-vuxml | Diskussion über die Infratruktur von VuXML |
freebsd-x11 | Wartung und Unterstützung von X11 auf FreeBSD |
Eingeschränkte Listen: Die folgenden Listen wenden sich an Zielgruppen mit speziellen Anforderungen und sind nicht für die Öffentlichkeit gedacht. Bevor Sie eine dieser Listen abonnieren, sollten Sie einige der technischen Listen abonniert haben, um mit den Umgangsformen vertraut zu sein.
Mailingliste | Zweck |
---|---|
freebsd-hubs | Betrieb von FreeBSD-Spiegeln |
freebsd-user-groups | Koordination von Benutzergruppen |
freebsd-vendors | Koordination von Händlern vor einem Release |
freebsd-www | Betreuer von www.FreeBSD.org |
Zusammenfassungen: Alle eben aufgezählten Listen sind auch in zusammengefasster Form (digest) erhältlich. In den Einstellungen Ihres Accounts legen Sie fest, in welcher Form Sie die Listen empfangen.
CVS Listen: Die folgenden Listen versenden die Log-Einträge zu Änderungen an verschiedenen Teilen des Quellbaums. Diese Listen sollen nur gelesen werden, schicken Sie bitte keine Nachrichten an eine der Listen.
Mailingliste | Teil des Quellbaums | Beschreibung |
---|---|---|
cvs-all | /usr/(CVSROOT|doc|ports|projects|src) | Alle Änderungen im Quellbaum (Obermenge der anderen Commit-Listen) |
cvs-doc | /usr/(doc|www) | Änderungen in den doc- und www Bäumen |
cvs-ports | /usr/ports | Änderungen im ports-Baum |
cvs-projects | /usr/projects | Änderungen im projects-Baum |
cvs-src | /usr/src | Änderungen im src-Baum |
Um eine Liste zu abonnieren, folgen Sie dem oben angegebenen Hyperlink der Liste oder Sie besuchen die Webseite http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo und klicken dort auf die Liste, die Sie abonnieren wollen. Sie gelangen dann auf die Webseite der Liste, die weitere Anweisungen enthält.
Um eine Nachricht an eine Mailingliste zu schicken, schreiben Sie einfach eine E-Mail
an <Liste@FreeBSD.org>
. Die E-Mail wird dann an alle
Mitglieder der Mailingliste verteilt.
Wenn Sie das Abonnement aufheben wollen, folgen Sie der URL, die am Ende jeder Mail
der Liste angegeben ist. Sie können das Abonnement auch mit einer E-Mail an <Liste-unsubscribe@FreeBSD.org>
aufheben.
Verwenden Sie bitte die technischen Listen ausschließlich für technische Diskussionen. Wenn Sie nur an wichtigen Ankündigungen interessiert sind, abonnieren Sie die Mailingliste FreeBSD announcements, auf der nur wenige Nachrichten versendet werden.
Alle FreeBSD-Mailinglisten
besitzen Grundregeln, die von jedem beachtet werden müssen. Für die ersten
beiden Male, in denen ein Absender gegen diese Regeln verstößt, erhält er
jeweils eine Warnung vom FreeBSD-Postmaster <postmaster@FreeBSD.org>
. Ein dritter
Verstoß gegen die Regeln führt dazu, dass der Absender in allen
FreeBSD-Mailinglisten gesperrt wird und weitere Nachrichten von ihm nicht mehr angenommen
werden. Wir bedauern sehr, dass wir solche Maßnahmen ergreifen müssen, aber
heutzutage ist das Internet eine recht rauhe Umgebung, in der immer weniger Leute
Rücksicht aufeinander nehmen.
Die Regeln:
Das Thema einer Nachricht soll der Charta der Liste, an die sie gesendet wird, entsprechen. Wenn Sie eine Nachricht an eine technische Liste schicken, sollte die Nachricht auch technische Inhalte haben. Fortwährendes Geschwätz oder Streit mindern den Wert der Liste für alle Mitglieder und wird nicht toleriert. Benutzen Sie FreeBSD chat für allgemeine Diskussionen über FreeBSD.
Eine Nachricht sollte an nicht mehr als zwei Mailinglisten gesendet werden. Schicken Sie eine Nachricht nur dann an zwei Listen, wenn das wirklich notwendig ist. Viele Leute haben mehrere Mailinglisten abonniert und Nachrichten sollten nur zu ungewöhnlichen Kombinationen der Listen, wie “-stable” und “-scsi”, gesendet werden. Wenn Sie eine Nachricht erhalten, die im Cc-Feld mehrere Listen enthält, sollten Sie das Feld kürzen, bevor Sie eine Antwort darauf verschicken. Unabhängig von dem ursprünglichen Verteiler sind Sie für Ihre eigenen Mehrfach-Sendungen selbst verantwortlich.
Persönliche Angriffe und Beschimpfungen sind in einer Diskussion nicht erlaubt. Dies gilt gleichermaßen für Benutzer wie Entwickler. Grobe Verletzungen der Netiquette, wie das Verschicken oder Zitieren von privater E-Mail ohne eine entsprechende Genehmigung, werden nicht gebilligt. Die Nachrichten werden aber nicht besonders auf Verletzungen der Netiquette untersucht. Es kann sein, dass eine Verletzung der Netiquette durchaus zu der Charta einer Liste passt, aber der Absender aufgrund der Verletzung eine Warnung erhält oder gesperrt wird.
Werbung für Produkte oder Dienstleistungen, die nichts mit FreeBSD zu tun haben, sind verboten. Ist die Werbung als Spam verschickt worden, wird der Absender sofort gesperrt.
Chartas einzelner Listen:
Die Entwicklung von ACPI und Energieverwaltungsfunktionen.
Andrew File System
Auf dieser Liste wird die Portierung des AFS von CMU/Transarc diskutiert.
Wichtige Ereignisse und Meilensteine
Diese Liste ist für Personen, die nur an den wenigen Ankündigungen wichtiger Ereignisse interessiert sind. Die Ankündigungen betreffen Schnappschüsse und Releases, neue Merkmale von FreeBSD und die Suche nach freiwilligen Mitarbeitern. Auf der Liste herrscht wenig Verkehr und sie wird streng moderiert.
Architektur und Design von FreeBSD
Auf dieser technischen Liste wird die FreeBSD-Architektur diskutiert. Beispiele für angemessene Themen sind:
Wie das Bausystem zu verändern ist, damit verschiedene Läufe gleichzeitig möglich sind.
Was am VFS geändert werden muss, damit Heidemann Schichten eingesetzt werden können.
Wie die Schnittstelle der Gerätetreiber angepasst werden muss, damit derselbe Treiber auf verschiedenen Bussen und Architekturen eingesetzt werden kann.
Wie ein Netzwerktreiber geschrieben wird.
Source Code Audit Project
Dies ist die Liste des FreeBSD-“Source Code Audit Projects”. Ursprünglich war vorgesehen, hier nur sicherheitsrelevante Änderungen zu diskutieren, doch ist die Charta auf alle Änderungen ausgedehnt worden.
Zu dieser Liste werden viele Korrekturen gesandt, so dass sie für den normalen FreeBSD-Benutzer von wenig Wert ist. Diskussionen über Sicherheit, die sich nicht auf die Änderung von Quellcode beziehen, finden auf der Mailingliste FreeBSD security statt. Auf der anderen Seite sind aber alle Entwickler aufgefordert, ihre Korrekturen zur Überprüfung an diese Liste zu senden. Dies trifft besonders auf Änderungen zu, in denen ein Fehler die Integrität des Gesamtsystems gefährdet.
FreeBSD Binary Update Project
Auf dieser Liste wird das Design und die Implementierung von binup diskutiert. Weitere Themen sind Fehlerbehebungen, Fehlerberichte und Anfragen nach Neuerungen. Die CVS-Logmeldungen des Projekts werden ebenfalls auf diese Liste gesendet.
Bearbeitung der Fehlerberichte
Auf dieser Liste wird die Bearbeitung der Fehlerberichte (PR, engl. problem report) koordiniert. Sie dient dem “Bugmeister” und allen Leuten, die ein Interesse an der Datenbank der Fehlerberichte haben, als Diskussionsforum. Auf dieser Liste werden keine spezifischen Fehler, Fehlerbehebungen oder PRs diskutiert.
Fehlerberichte
Auf dieser Liste werden Fehlerberichte gesammelt. Fehlerberichte sollten immer mit send-pr(1) oder dem Web Formular erstellt werden.
Nicht technische Themen, die die FreeBSD Gemeinschaft betreffen
Auf dieser Liste werden nicht-technische soziale Themen diskutiert, die nicht auf die anderen Listen passen. Hier kann diskutiert werden, ob Jordan wie ein Frettchen aus einem Zeichentrickfilm aussieht oder nicht, ob grundsätzlich in Großbuchstaben geschrieben werden soll, wer zuviel Kaffee trinkt, wo das beste Bier gebraut wird und wer Bier in seinem Keller braut. Gelegentlich können auf den technischen Listen wichtige Ereignisse wie Feste, Hochzeiten oder Geburten angekündigt werden, aber nachfolgende Nachrichten sollten auf die Liste FreeBSD chat gesendet werden.
FreeBSD Core Team
Dies ist eine interne Mailingliste des FreeBSD Core Teams. Wenn in einer wichtigen Angelegenheit, die FreeBSD betrifft, entschieden werden muss oder die Angelegenheit einer genauen Prüfung unterzogen werden muss, können Nachrichten an diese Liste gesendet werden.
Gebrauch von FreeBSD-CURRENT
Diese Mailingliste ist für die Benutzer von FreeBSD-CURRENT eingerichtet. Auf ihr finden sich Ankündigungen über Besonderheiten von -CURRENT, von denen Benutzer betroffen sind. Sie enthält weiterhin Anweisungen, wie man ein System auf -CURRENT hält. Jeder, der ein -CURRENT System besitzt, muss diese Liste lesen. Die Liste ist nur für technische Inhalte bestimmt.
FreeBSD CVSweb Project
Technische Diskussion über den Gebrauch, die Entwicklung und die Pflege von FreeBSD-CVSweb.
Documentation Project
Auf dieser Mailingliste werden Themen und Projekte diskutiert, die im Zusammenhang mit der Erstellung der FreeBSD Dokumentation stehen. “The FreeBSD Documentation Project” besteht aus den Mitgliedern dieser Liste. Diese Liste steht jedem offen, Sie sind herzlich eingeladen teilzunehmen und mitzuhelfen.
FireWire (iLink, IEEE 1394)
Auf dieser Liste wird das Design und die Implementierung eines FireWire-Subsystems (auch IEEE 1394 oder iLink) für FreeBSD diskutiert. Relevante Themen sind die Standards, Busse und ihre Protokolle, sowie Adapter, Karten und Chipsätze. Des Weiteren die Architektur und der Quellcode, die nötig sind, diese Geräte zu unterstützen.
Dateisysteme
Diskussionen über FreeBSD-Dateisysteme. Dies ist eine technische Liste, in der nur technische Inhalte erwartet werden.
GEOM
Diskussion über GEOM und verwandte Implementierungen. Dies ist eine technische Liste, in der nur technische Inhalte erwartet werden.
GNOME
Diskussionen über die grafische Benutzeroberfläche GNOME. Dies ist eine technische Liste, in der nur technische Inhalte erwartet werden.
IP Firewall
Diskussionen über eine Neubearbeitung des IP-Firewall Quelltexts in FreeBSD. Dies ist eine technische Liste, in der nur technische Inhalte erwartet werden.
Portierung von FreeBSD auf die IA64-Plattform
Dies ist eine technische Liste für diejenigen, die FreeBSD auf die IA-64 Plattform von Intel portieren. Themen sind die Probleme bei der Portierung und deren Lösung. Interessierte, die der Diskussion folgen wollen, sind ebenfalls willkommen.
ISDN Subsystem
Mailingliste für die Entwickler des ISDN Subsystems von FreeBSD.
Java Entwicklung
Mailingliste, auf der die Entwicklung von Java Anwendungen für FreeBSD sowie die Portierung und Pflege von JDKs diskutiert wird.
Stellenangebote und Stellengesuche
In diesem Forum können Sie Stellenangebote und Stellengesuche, die mit FreeBSD zu tun haben, aufgeben. Wenn Sie beispielsweise eine Beschäftigung im FreeBSD-Umfeld suchen oder eine freie Stelle haben, die mit FreeBSD zu tun hat, ist dies der richtige Ort. Diese Mailingliste ist nicht der Ort, um über allgemeine Beschäftigungsprobleme zu diskutieren; dazu gibt es anderswo geeignete Foren.
Beachten Sie bitte, dass diese Liste, wie die anderen FreeBSD.org-Listen, weltweit gelesen wird. Geben Sie daher bitte den Arbeitsort genau an. Geben Sie bitte auch an, ob Telearbeit möglich ist und ob Hilfen für einen Umzug angeboten werden.
Benutzen Sie in der E-Mail bitte nur offene Formate - vorzugsweise nur das Textformat. Andere Formate, wie PDF oder HTML, werden von den Lesern akzeptiert. Nicht offene Formate wie Microsoft® Word (.doc) werden vom Server der Liste abgelehnt.
Technische Diskussionen
Dies ist ein Forum für technische Diskussionen über FreeBSD. Leute, die aktiv an FreeBSD arbeiten, können hier Probleme und deren Lösungen diskutieren. Interessierte, die den Diskussionen folgen wollen, steht die Liste ebenfalls offen. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Allgemeine Diskussionen über Hardware
Allgemeine Diskussionen über die Hardware, auf der FreeBSD läuft: Probleme und Ratschläge welche Hardware man kaufen sollte und welche nicht.
FreeBSD-Spiegel
Ankündigungen und Diskussionsforum für Leute, die FreeBSD-Spiegel betreiben.
Themen für Internet Service Provider
Diese Liste ist für Internet Service Provider (ISP), die FreeBSD benutzen. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
KDE
Diskussionen über KDE auf FreeBSD-Systemen. Dies ist eine technische Liste, in der nur technische Inhalte erwartet werden.
Starthilfen für neue FreeBSD Benutzer
Ein Forum für Aktivitäten von Neulingen, die anderswo nicht behandelt werden, wie
selbständiges Lernen,
Techniken zur Problemlösung,
Suchen und Benutzen von Ressourcen,
wo man Hilfe findet,
wie Mailinglisten benutzt werden und welche Listen man abonnieren sollte,
allgemeine Unterhaltungen und Geschichten,
Berichte über Fehler, die man gemacht hat,
Prahlen mit eigenen Erfolgen,
Mitteilen von Ideen,
moralische (aber keine technische) Unterstützung und
wie man aktiver Teil der FreeBSD-Gemeinde wird.
Fragen und Probleme werden auf der Liste FreeBSD general questions behandelt, die Mailingliste FreeBSD new users gibt neuen FreeBSD Benutzern die nötigen Starthilfen.
OpenOffice.org
Portierung und Pflege von OpenOffice.org und StarOffice.
Diskussionsforum mit dem Ziel, die Leistung von FreeBSD zu verbessern.
Auf dieser Liste diskutieren Hacker, Systemadministratoren und andere Interessierte die Leistung von FreeBSD. Zulässige Themen sind beispielsweise Systeme unter hoher Last, Systeme mit Leistungsproblemen oder Systeme, die Leistungsgrenzen von FreeBSD überwinden. Jeder, der mithelfen will, die Leistung von FreeBSD zu verbessern, sollte diese Liste abonnieren. Die Liste ist technisch anspruchsvoll und geeignet für erfahrene FreeBSD-Benutzer, Hacker oder Administratoren, die FreeBSD schnell, robust und skalierbar halten wollen. Auf der Liste werden Beiträge gesammelt oder Fragen nach ungelösten Problemen beantwortet. Sie ist kein Ersatz für das gründliche Studium der Dokumentation.
Diskussionen und Fragen zu packet filter als Firewallsystem.
FreeBSD-spezische Diskussionen zur Benutzung von packet filter (pf) als Firewallsystem. Sowohl technische Diskussionen als auch Anwenderfragen sind auf dieser Liste willkommen. Fragen zum ALTQ QoS Framework können ebenfalls gestellt werden.
Portierung auf nicht-Intel Plattformen
Plattformübergreifende Themen und Vorschläge für die Portierung auf nicht-Intel Plattformen. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Grundsatzentscheidungen des Core Teams
Diese Mailingliste ist für Grundsatzentscheidungen des FreeBSD-Core-Teams. Sie trägt wenige Nachrichten und ist nur zum Lesen gedacht.
Diskussion über die Ports-Sammlung
Diskussionen über die FreeBSD-Ports-Sammlung und die Infrastruktur der Sammlung. Die Liste dient auch der allgemeinen Koordination der Dinge, die die Ports-Sammlung betreffen. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Diskussion über Fehler in den Ports
Diskussion über Fehler in der Ports-Sammlung (/usr/ports), neue Ports oder Änderungen an bestehenden Ports. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Python unter FreeBSD
Diese technische Liste dient der Verbesserung der Python-Unterstützung unter FreeBSD. Sie wird von Personen gelesen, die an der Portierung von Python, von Python-Modulen Dritter und von Zope nach FreeBSD arbeiten. Personen, die diese technischen Diskussion verfolgen wollen, sind ebenfalls willkommen.
Benutzerfragen
Auf dieser Mailingliste können Fragen zu FreeBSD gestellt werden. Fragen Sie bitte nicht nach Anleitungen, wenn Sie nicht sicher sind, dass Ihre Frage wirklich technischer Natur ist.
SCSI Subsystem
Diese Mailingliste ist für die Entwickler des SCSI Subsystems von FreeBSD. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Sicherheitsthemen
Sicherheitsthemen, die FreeBSD betreffen, wie DES, Kerberos, bekannte Sicherheitslöcher und Fehlerbehebungen. Stellen Sie bitte auf dieser Liste keine allgemeinen Fragen zum Thema Sicherheit. Willkommen sind allerdings Beiträge zur FAQ, das heißt eine Frage mit der passenden Antwort. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Ankündigungen zum Thema Sicherheit
Ankündigungen über Sicherheitsprobleme von FreeBSD und deren Behebungen. Diese Liste ist kein Diskussionsforum, benutzen Sie FreeBSD security, um Sicherheitsthemen zu diskutieren.
Gebrauch von FreeBSD in eingebetteten Systemen.
Diese Liste für ungewöhnlich kleine FreeBSD Installation oder den Einsatz von FreeBSD in eingebetteten Systemen gedacht. Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Gebrauch von FreeBSD-STABLE.
Diese Mailingliste ist für die Benutzer von FreeBSD-STABLE eingerichtet. Auf ihr finden sich Ankündigungen über Besonderheiten von -STABLE, von denen Benutzer betroffen sind. Sie enthält weiterhin Anweisungen, wie man ein System auf -STABLE hält. Jeder, der ein -STABLE System besitzt, muss diese Liste lesen. Die Liste ist nur für technische Inhalte bestimmt.
Konformität von FreeBSD mit den C99- und POSIX® Standards
Dieses Forum ist für technische Diskussionen über die Konformität von FreeBSD mit den C99- und POSIX-Standards.
USB-Unterstützung in FreeBSD.
Auf dieser Liste finden nur technische Diskussionen statt.
Koordination von Benutzergruppen
Diese Liste ist für Koordinatoren lokaler Benutzergruppen und einem ausgesuchten Mitglied des Core Teams eingerichtet worden. Der Inhalt sollte Inhalte von Treffen und die Koordination von Projekten mehrerer Benutzergruppen beschränkt sein.
Koordination von Händlern
Koordination zwischen dem FreeBSD-Projekt und Händlern, die Soft- und Hardware für FreeBSD verkaufen.
Um die Verbreitung von Spam, Viren und anderen nicht erwünschten E-Mails zu verhindern, werden auf den FreeBSD-Mailinglisten Filter eingesetzt. Dieser Abschnitt beschreibt nur einen Teil der zum Schutz der Listen eingesetzten Filter.
Auf den Mailinglisten sind nur die unten aufgeführten Anhänge erlaubt. Anhänge mit einem anderen MIME-Typ werden entfernt, bevor eine E-Mail an eine Liste verteilt wird.
application/octet-stream
application/pdf
application/pgp-signature
application/x-pkcs7-signature
message/rfc822
multipart/alternative
multipart/related
multipart/signed
text/html
text/plain
text/x-diff
text/x-patch
Anmerkung: Einige Mailinglisten erlauben vielleicht Anhänge mit anderem MIME-Typ. Für die meisten Mailinglisten sollte die obige Aufzählung aber richtig sein.
Wenn eine E-Mail sowohl aus einer HTML-Version wie auch aus einer Text-Version besteht, wird die HTML-Version entfernt. Wenn eine E-Mail nur im HTML-Format versendet wurde, wird sie in reinen Text umgewandelt.
Zurück | Zum Anfang | Weiter |
Magazine und Journale | Nach oben | Usenet-News |
Wenn Sie Fragen zu FreeBSD haben, schicken Sie eine E-Mail an
<de-bsd-questions@de.FreeBSD.org>.
Wenn Sie Fragen zu dieser Dokumentation haben, schicken Sie eine E-Mail an <de-bsd-translators@de.FreeBSD.org>.
Hosting by: Hurra Communications GmbH
Generated: 2007-01-26 17:56:55