|
Zamiarem tego dokumentu jest odpowiedzenie na kilka pytań oraz komentarzy, które zaliczają się do "często zadawanych pytań" na temat oprogramowania UUCP pod Linux-em ogólnie oraz wersji na Linux-a SLS i Slackware w szczególności.
Dokument ten wraz z odpowiadającym mu Mail i News HOWTO zastępują "UUCP-NEWS-MAIL-FAQ", które było poprzednio wysyłane na grupę comp.os.linux.announce.
Nowe wersje tego dokumentu będą okresowo wysyłane na grupę comp.os.linux.announce, comp.answers oraz news.answers. Będą także dodawane do różnych archiwów ftp, które gromadzą takie informacje, a między innymi SUNSite Polska.
Dodatkowo powinieneś móc także znaleźć go na domowej stronie WWW Linux-a pod adresem sunsite.unc.edu.
Jestem zainteresowany wszelkim odzewem, pozytywnym czy negatywnym, dotyczącym zawartości tego dokumentu. Koniecznie skontaktuj się ze mną jeśli znajdziesz jakieś błędy czy pominięcia.
Czytam wszystkie listy, ale nie koniecznie na wszystkie odpowiadam. Żądania poprawek czy ulepszeń będą rozważane w zależności od kombinacji wolnego czasu, wartości żądania i dziennego ciśnienia krwi :)
Wszelkie "ochrzany" będą kierowane do /dev/null
więc się
nie wysilaj.
W szczególności standardy ścieżek w systemie plików Linux-a ewaluują. Wszystko co znajduje się w tym dokumencie jest tylko zilustrowaniem opartym na bieżącym standardzie podczas pisania danej części dokumentu oraz na ścieżkach używanych w dystrybucjach albo narzędziach, które ja osobiście widziałem. Skonfrontuj ścieżki z tymi, których używa twoja dystrybucja.
Komentarze dotyczące aktualnego formatu dokumentu powinny być kierowane do koordynatora projektu HOWTO - Grega Hankinsa. gregh@sunsite.unc.edu.
Prawa autorskie należą do Vince'a Skahana.
Kopie mogą być reprodukowane i dystrybuowane w jakiejkolwiek postaci fizycznej lub elektronicznej bez pozwolenia autora. Tłumaczenia są podobnie dozwolone bez wyraźnego pozwolenia jeśli zawierają informację o tym, kto dokonał tłumaczenia.
Krótkie cytaty mogą być używane bez zgody autora. Prace pochodne oraz częściowa dystrybucja UUCP-HOWTO muszą zawierać kopię tego pliku albo wskazanie do kopii.
Dozwolona jest dystrybucja komercyjna a nawet zalecana; jednak autor chciałby być informowany o takowych przedsięwzięciach (jako grzeczność).
Krótko mówiąc, chcemy promować szerzenie tych dokumentów przez wszelkie dostępne kanały. Chcielibyśmy także utrzymać prawa autorskie nałożone na te dokumenty.
Nadal chcemy, aby WSZYSTKIE informacje dostarczane w dokumentach HOWTO były rozprowadzane. Jeśli masz pytania, skontaktuj się proszę z Gregiem Hankinsem, koordynatorem projektu Linux HOWTO pod adresem gregh@sunsite.unc.edu.
Oczywiście wyrzekam się jakiejkolwiek odpowiedzialności za zawartość tego dokumentu. Użycie pomysłów, przykładów oraz innej zawartości tego dokumentu jest całkowicie na własne ryzyko.
Jest mnóstwo dodatkowego materiału informacyjnego dostarczonego w innych dokumentach Linux HOWTO oraz z projektu dokumentacji Linux-a. W szczególności możesz rzucić okiem na:
Grupa dyskusyjna comp.mail.uucp może rozwiązać większość twoich problemów.
Jest grupa pocztowa na temat Taylor UUCP.
Aby się tam zapisać (lub wypisać) wyślij list na adres taylor-uucp-request@gnu.ai.mit.edu.
Żądanie przechodzi przez osobę a nie program, tak więc upewnij się, że dołączyłeś adres, pod którym chcesz otrzymywać pocztę.
Aby wysłać wiadomość na listę wyślij ją na adres taylor-uucp@gnu.ai.mit.edu.
Wersje HDB i V2 protokołu UUCP są udokumentowane w dokumentacji prawie każdego sprzedawcy tak samo jak w prawie każdej książce poświęconej komunikacji w *nix-ach.
Pliki konfiguracyjne Taylor UUCP są obecnie udokumentowane tylko w plikach informacyjnych dołączonych do źródeł (a także mam nadzieję w dystrybucji SLS). Aby je przeczytać, możesz zainstalować miły program infosrc z dysków serii "s" z dystrybucji SLS oraz skompilować go.
Następujące książki mogą ci pomóc:
"Managing UUCP and USENET"
wydawnictwa O'Reilly and
Associates jest według mnie najlepszą książką do poznawania
programów i protokołów powiązanych z USENET-em."Unix Communications"
autorstwa The Waite Group
zawiera miły opis wszystkich (i więcej) części i jak one razem
współpracują."Practical Unix Security"
wydawnictwa O'Reilly and
Associates zawiera miłą, ogólną dyskusję jak zabezpieczyć UUCP. (Na
jesieni tego roku ma się ukazać tłumaczenie polskie tej książki. -
od tłumacza)"The Internet Complete Reference"
Osborne'a jest dobrą
do polecenia książką, która wyjaśnia różne serwisy dostępne w
Internecie i jest wspaniałym źródłem informacji na temat news-ów,
poczty i wszelkich innych zasobów Internet-u.The Linux Networking Administrators' Guide
" Olafa
Kircha - wspomniany już wyżej - z projektu dokumentacji Linux-a
jest dostępny na sieci i jest także opublikowany przez (conajmniej)
O'Reilly i SSC. Jest to doskonały podręcznik do nauki czego tylko
sobie zamarzysz a czego będziesz potrzebował w administracji
Unix-em.
Nie ma już więcej informacji dotyczących konfiguracji i uruchamiania UUCP na Linux-ie. Prawie na pewno nie chcesz puszczać pytań dotyczących UUCP na listach comp.os.linux.*
O ile twoje pytanie nie jest rzeczywiście specyficzne dla Linux-a (jak np. "powiedzcie proszę jaka obsługa pliku konfiguracyjnego jest wbudowana w binaria Taylor uucp v1.04 w SLS v1.02"), powinieneś zadawać je na grupie comp.mail.uucp jak to było powiedziany wyżej.
Powtórzę jeszcze raz.
Właściwie nie ma powodu, żeby wysyłać jakiekolwiek pytania związane z UUCP do hierarchii comp.os.linux.*. Są grupy w hierarchii comp.mail.*, które zajmują się takimi sprawami.
JEŚLI WYŚLESZ NA GRUPĘ COMP.OS.LINUX.* PYTNIE NIE ZWIĄZANE BEZPOŚREDNIO Z LINUX-EM, TO SZUKASZ POMOCY W ZŁYM MIEJSCU. EKSPERCI OD UUCP SIEDZĄ W MIEJSCACH WYMIENIONYCH POWYŻEJ I Z REGUŁY NIE MAJĄ LINUX-A.
WYSYŁANIE PYTAŃ NIE ZWIĄZANYCH BEZPOŚREDNIO Z LINUX-EM DO HIERARCHII COMP.OS.LINUX.* JEST STRATĄ CZASU TWOJEGO I INNYCH I CZĘSTO OPÓŹNIA TO OTRZYMANIE POPRAWNEJ ODPOWIEDZI NA TWOJE PYTANIE.
Nie ma żadnych specyficznych wymagań sprzętowych dla UUCP pod Linux-em. Właściwie każdy modem kompatybilny z Heyes działa z UUCP.
W większości wypadków będziesz chciał najszybszy modem na jaki cię stać. Ogólnie będziesz musiał mieć na karcie szeregowej układ UART 16550, żeby obsługiwać prędkości większe od 9600 bodów.
Jeśli nie wiesz co oznacza ostatnie zdanie, to odwołaj się do grupy comp.dcom.modems albo różnych dokumentów na temat komunikacji szeregowej okresowo wysyłanych na USENET-cie.
Taylor UUCP (wersja bieżąca to 1.05) jest dostępne jako źródło na prep.ai.mit.edu lub w postaci binarnej w różnych dystrybucjach Linux-a.
W Polsce UUCP jest dostępne na
ftp.icm.edu.pl w katalogu
/pub/Linux/sunsite/system/mail/transport
.
Plik newspak-2.4.tar.z zawiera pliki konfiguracyjne oraz
"readme" związane z tworzeniem oprogramowania uucp, news-ów i
poczty pod Linux-em z różnych wolno dystrybuowanych źródeł. Zwykle
można go znaleźć na
ftp.icm.edu.pl w katalogu
/pub/Linux/sunsite/system/news/misc
. Jeśli go tam nie ma,
to skontaktuj się ze mną, a upewnię się, żebyś dostał ten plik.
(Większość z tej sekcji to dosłownie przekopiowana zawartość pliku README ze źródeł Taylor UUCP v1.05)
Szczegóły na temat kompilacji znajdują się w pliku uucp.texi w źródłach.
Pliki conf.h i policy.h dla Linux-a uznane za dobre możesz wziąć ze wspomnianej wyżej w sekcji "Inne źródła informacji" dystrybucji. W tym przypadku, możesz przypuszczalnie przejść od razu do napisania make.
Aby rozpakować archiwum spakowane gzip-em robię tak:
gunzip -c <nazwa_pliku>.tar.z | tar xvf -
Nowszy tar posiada specjalną opcję do obsługi spakowanych archiwów:
tar -zxvf <nazwa_pliku>.tgz
Tutaj ustawiam "prefix" na "/usr"
zamiast domyślnej
wartości "/usr/local"
.
Napisz:
sh configure
Skrypt konfiguracyjny skompiluje pewną ilość programów testowych, aby zobaczyć co jest dostępne na twoim systemie i obliczy trochę rzeczy.
Skrypt ten utworzy plik conf.h z pliku conf.h.in oraz Makefile z Makefile.in. Stworzy także config.status, który jest właściwym skryptem tworzącym wspomniane pliki.
configure --prefix=/usr/lib
Ja wziąłem wartości domyślne.
Zalecałbym na początek, żebyś wziął dołączone uznane za dobre pliki konfiguracyjne dla typu HDB i je zainstalował.
Permissions
wyraźnie określa, gdzie są
rmail i rnews jeśli umieścisz je gdzieś indziej niż na ścieżce,
którą podałeś w policy.hDevices
odpowiadają fizycznemu
podłączeniu modemu (cua1=COM2 w przykładach).Systems
, aby ustawić prędkość, numer
telefonu, login i hasło.
CHROŃ TEN PLIK PRZED ODCZYTEM DLA ŚWIATA.
Permissions
oraz dodaj zbiór linii dla każdego z
adresów, z którymi się łączysz. Z powodu bezpieczeństwa, zaleca
się, aby każdy z nich (jeśli pozwalasz na dzwonienie do ciebie)
miał osobne konto i katalog domowy, tak żebyś mógł prześledzić
różne rzeczy.
/usr/lib/uucp/uucico -r 1 -x 9 -s nazwa_odległego_systemu
Opcja -x 9
spowoduje zapisanie maksymalnej ilości informacji do
pliku /usr/spool/uucp/.Admin/audit.local
.
Normalnie uruchamiam z opcją -x 4
ponieważ ten poziom
logowania pomaga mi przy problemach z logowaniem się. Oczywiście,
zawarte są tam czysto tekstowe informacje z twojego pliku
Systems (konto/hasło) tak więc uważaj, żeby nie mógł go każdy
czytać.
-x all
, aby
otrzymać najwyższy możliwy poziom.
Możesz także przeglądać plik z inforamacjami poleceniem
tail -f /usr/spool/uucp/.Admin/audit.localaby obserwować na bieżąco co się dzieje.
Ogólnie jeśli coś nie działa, to możesz odwołać się do wspomnianej wyżej dokumentacji. Możesz także poprosić o pomoc bardziej obytych z UUCP sąsiadów. Jednak zwykle jest to coś w rodzaju literówki.
(tryb skrupulatny włączony - wiem, że niektórzy są tak skrupulatni na temat "łatwości używania" jak ja na temat "bycia standardem". Dlatego robią oni źródła, z których możesz stworzyć własny program. :) )
Ponieważ, moim skromnym zdaniem, jest to w tych czasach de-facto standard implementacji UUCP. Są tysiące sieci z doświadczonymi administaratorami i jest wiele miejsc, w których możesz zdobyć naprawdę dobre informacje na temat ustawień HDB.
UUCP-1.04, które znajduje się w SLS 1.02 oraz w późniejszej wersji ma wbudowane wszystkie trzy typy plików konfiguracyjnych. Ponieważ nie mogę tego przetestować, poczytałem trochę i dowiedziałem się od Iana Taylora, że powinno to działać.
Porządek poszukiwania plików konfiguracyjnych, to Taylor potem V2
(L.sys) potem HDB. Użyj narzędzia uuconv z
/usr/lib/uucp
, aby zamienić format pliku konfiguracyjnego
na inny.
Jeśli nie możesz się już doczekać, to weź źródła UUCP i zdefiniuj
symbole HAVE_BNU_CONFIG
, HAVE_V2_CONFIG
oraz
HAVE_TAYLOR_CONFIG
w pliku policy.h i napisz
make.
Następujący kruczek jest dość brzydki, ale działa z binariami, które nie mają wbudowanej obługi plików konfiguracyjnych Taylor, a mają z takich korzystać.
"-I /usr/local/lib/uucp/config"
do każdego
wywołania jakiegokolwiek programu w pakiecie uucp.Bieżąca wersja Slackware ma także miłe ustawienie, w którym
rozdzielono pliki konfiguracyjne dla różnych konfiguracji do różnych
katalogów. Na przykład pliki konfiguracyjne HDB znalazłyby się w
/usr/lib/uucp/hdb_config
. Chociaż nawykłem do "swoich
własnych składanek", już od pewnego czasu udaje mi się odpalać
dziewicze UUCP, prosto ze Slackware w trybie HDB bez żadnych problemów.
/usr/lib/uucp
z SLS, to nie będziesz miał z tym problemu.uuconf/syssub.c
i zmianę w linii 323
domyślnego czas 10 sekund na większy.feed Any ACU,ag 38400 5551212 ogin: \c\d "" twój_login word: hasło
*** conn.c.orig Mon Feb 22 20:25:24 1993 --- conn.c Mon Feb 22 20:33:10 1993 *************** *** 204,209 **** --- 204,212 ---- /* Make sure any signal reporting has been done before we set fLog_sighup back to TRUE. */ + /* SMR: it seems to me if we don't care about SIGHUPS, we should clear + the flag before we return */ + afSignal[INDEXSIG_SIGHUP] = FALSE; ulog (LOG_ERROR, (const char *) NULL); fLog_sighup = TRUE;
Anonimowe uucp z SLS działa tylko w trybie "Taylor" ponieważ jest skompilowane z symbolem HAVE_TAYLOR_CONFIG. Jeśli chcesz mieć anonimowe uucp w trybie HDB, będziesz musiał przekompilować źródła ze zdefiniowanym HDB. Ian Taylor zastanawia się w jaki sposób obejść się z tą "zaletą".
Taylor w trybie HDB wydaje się także reagować na "białe znaki" i puste linie. Aby być zupełnie pewnym, sprawdź czy nie ma pustych linii albo spacji na końcach linii w pliku Permissions.
Ostatecznie upewnij się, że masz plik o nazwie remote.unknown
w /usr/lib/uucp
oraz że NIE nie jest on
wykonywalny. Szczegóły dotyczące tego pliku znajdziesz w książce
pt. "Managing UUCP and USENET" wydawnictwa O'Reilly&Assoc.
Z całym prawdopodobieństwem, chcesz użyć urządzenia (/usr/lib/uucp/Devices), które nie istnieje, albo urządzenie, które podałeś w pliku /usr/lib/uucp/Systems nie jest identyczne z żadnym z pliku Devices.
W następstwie tego powstały ulepszone wersje moich działających plików konfiguracujnych Taylor 1.05 HDB, które możesz od razu użyć.
zauważyłeś "ACU" w pliku Systems ? Informuje to jakiego portu użyć w Devices.
zauważyłeś słowo "scout" w Systems ? Informuje ono, jakiego urządzenia użyć do dzwonienia w Dialers.
Jeśli miałeś port ACU, ale żadnego, który odpowiadałby urządzeniu do dzwonienia w tej samej linii w Systems, to dostaniesz tę właśnie informację.
Następujące pliki konfiguracyjne są uznane za dobre dla Taylor 1.05
pod Linux-a w trybie HoneyDanBer. Działają z jądrami 0.99-8 lub
nowszymi. Wszystkie pliki powinny znajdować się w /usr/lib/uucp
o ile nie zmieniałeś źródeł, żeby zmienić lokalizację katalogu
bibliotecznego.
Jeśli umieściłeś cokolwiek w NIESTANDARDOWYM miejscu, to uważaj bo programy takie jak sendmail mogą się pogubić. Musisz się upewnić, że wszystkie programy związane z komunikacją są zgodne z twoim "standardem" ścieżek.
Jeśli masz jądro 0.99-7 lub wcześniejsze, to zmień "cua1" na "ttyS1".
#------------- Devices ------------- # upewnij się, że urządzenia są zgodne z twoim systemem # cua1 = COM2 # # "scout" tutaj to modem Digicom Scout Plus 19.2, który używam. # tbfast itd. to różne prędkości dla modemu Telebit Trailblazer Plus. # ACU cua1 - 19200 scout ACU cua1 - 9600 tbfast ACU cua1 - 1200 tbslow ACU cua1 - 2400 tbmed #------------- dialers -------------- # zauważ, że ustawienie Trailblazer-a odbywa się podczas działania # "scout" to modem Digicom Scout Plus (typu Heyes), którego używam # scout =W-, "" ATM0DT\T CONNECT tbfast =W-, "" A\pA\pA\pT OK ATS50=255DT\T CONNECT\sFAST tbslow =W-, "" A\pA\pA\pT OK ATS50=2DT\T CONNECT\s1200 tbmed =W-, "" A\pA\pA\pT OK ATS50=3DT\T CONNECT\s2400 #-------------- Systems ------------- # to jest bardzo ogólna postać, która będzie działać dla większości systemów # # Any;1 oznacza, że możesz dzwonić raz na minutę używając -f (force) # ACU,g oznacza użyj raczej protokołu "g" aniżeli Taylor-a - domyślne # jest "i" # fredsys Any;1 ACU,g 19200 scout5555555 "" \r ogin:--ogin: uanon word: uanon #-------------------------------- Permissions ------------------------- # UUCP Taylor w trybie HDB wydaje się reagować na puste linie. # Upewnij się, każda linia w tym pliku jest zapełniona lub jest komentarzem # # to jest pozycja dla "anonymous" uucp # LOGNAME=nuucp MACHINE=OTHER \ READ=/usr/spool/uucp/nuucp \ WRITE=/usr/spool/uucp/nuucp \ SENDFILES=yes REQUEST=yes \ COMMANDS=/bin/rmail # # to jest normalne ustawienie dla odległego systemu, który łaczy się z nami # zauważ, że jest tu bezwzględna ścieżka do rnews, ponieważ ta sieć umieszcza # różne rzeczy w niestandardowych lokacjach # LOGNAME=fredsys MACHINE=fredsys \ READ=/usr/spool/uucp/fredsys:/usr/spool/uucp/uucppublic:/files \ WRITE=/usr/spool/uucp/fredsys:/usr/spool/uucppublic \ SENDFILES=yes REQUEST=yes \ COMMANDS=/bin/rmail:/usr/local/lib/news/bin/rnews #----------------------------------------------------------------------
Nowa wersja v1.05 ma dodaną opcję -z do programu uucico, która powoduje próbowanie połączenia się z dodatkowymi numerami.
Następujący ludzie pomogli przy składaniu informacji, tak aby mógł powstać ten dokument.
Ed Carp, Steve Robbins, Ian Taylor, Greg Naber, Matt Welsh, Pierre Beyssac
Jeśli o kimś zapomniałem, to przepraszam.
Tłumaczenie to jest chronione prawami autorskimi © Bartosza Maruszewskiego. Dozwolone jest rozprowadzanie i dystrybucja na prawach takich samych jak dokument oryginalny.
Jeśli znalazłeś jakieś rażące błędy ortograficzne, gramatyczne, składniowe, techniczne to pisz do mnie:
Oficjalną stroną tłumaczeń HOWTO jest http://www.jtz.org.pl/
Aktualne wersje przetłumaczonych dokumentów znajdują się na
tejże stronie. Dostępne są także poprzez anonimowe ftp pod adresem
ftp.jtz.org.pl w katalogu /HOWTO/
.
Przetłumaczone przeze mnie dokumenty znajdują się także na mojej stronie WWW. Są tam też odwołania do Polskiej Strony Tłumaczeniowej.
Kontakt z naszą grupą, grupą tłumaczy możesz uzyskać poprzez listę
dyskusyjną jtz@ippt.gov.pl. Jeśli chcesz sie na nią zapisać, to
wyślij list o treści subscribe jtz Imię Nazwisko
na adres
majordomo@ippt.gov.pl
Zmiany w tym dokumencie wprowadzone przez tłumacza to info nt. polskiego tłumaczenia książki "Practical Unix Security". # # # #
Hosting by: Hurra Communications Sp. z o.o.
Generated: 2007-01-26 18:02:22